Seguidores

sexta-feira, 25 de novembro de 2011

A Cidade e os Mortos de ITALO CALVINO

Tradução livre: Claudio Domingos Fernandes

A Melania, cada vez que se entra na praça, nos encontramos em meio a um dialodgo: o soldado garboso e o parasita saindo por uma porta se encontram com o jovem esbanjador e a prostituta; ou então, o pai avarento, da soleira, faz as ultimas recomendações à filha amorosa e é interrompido pelo servo estúpido que traz um bilhete à alcoviteira. Retornando se a Melania depois de anos se encontra o mesmo dialogo que continua; nesse meio tempo morreram o parasita, a alcoviteira, o pai avarento; mas o soldado garboso, a filha amorosa, o servo estúpido tomaram o sues postos, substituídos por sua vez do hipócrita, da confidente, do astrólogo.

A população de Melania se renova: os dialogantes morrem um a um e, no entanto, nascem aqueles que tomaram por sua vez lugar no dialogo, quem em uma pare, quem em outra. Quando alguém troca de parte ou abandona a praça para sempre o realiza seu primeiro ingresso, se produzem mudanças em cadeia, até que todas as partes não sejam distribuídas de novo; mas, no entanto, o velho irado continua a responder a serva espirituosa, o usuário não deixa de perseguir o jovem deserdado, a ama de leite de consolar a afilhada, também se nenhum deles conserva os olhos e a voz que havia na cena precedente.

Acontece, às vezes, que um mesmo dialogante mantenha ao mesmo tempo dois ou mais partes: tirano, bem feitor, mensageiro; ou que uma parte seja duplicada, multiplicada, atribuída a cem, a mil habitantes de Melania: três mil para o hipócrita, trinta mil para o aproveitador, cem mil de reis caídos na desgraça que esperam o reconhecimento.

Com o passar do tempo também as partes não são mais exatamente as mesmas de antes; certamente a ação que elas conduzem adiante através de intrigas e golpes de cena carrega algo de desfecho final, que continua a aproximar-se também quando o novelo  parece emaranhar-se mais e os obstáculos aumentar. Quem se aproxima da praça em momentos sucessivos sente que de ato em ato o dialogo muda, também se as vidas dos habitantes de Melania são muito breves para se darem conta disto.
Le città e i morti
Italo Calvino – Le Città Invisibili – Milano, OscarMondadori, 1993
            A Melania, ogni volta che si entra nella piazza, ci si trova in mezzo a um dialogo: Il soldato millantatore e Il parassita uscendo da uma porta s’incontrano col Giovane scialacquatore e la meretrice; oppure Il padre avaro dalla soglia fa le ultime raccomandazioni alla figlia amorosa ed è interroto dal servo sciocco che va a portare um biglietto alla mezzana. Si ritorna a Melania dopo anni e si ritrova lo stesso dialogo che continua; nel frattempo sono morti Il parasita, La mezzana, Il padre avaro; ma Il soldato milantatore, la figlia amorosa, Il servo sciocco hanno preso Il loro posto, sostituiti alla loro volta dall’ipocrita, dalla confidente, dall’astrologo.
La popolazione di Melania si rinnova: i dialoganti muoiono a uno a uno e intanto nascono quelli che prederanno posto a loro volta nel dialogo, chi in una parte chi nell’altra. Quando qualcuno cambia di parte o abbandona la piazza per sempre o vi fa Il suo primo ingresso, si producono cambiamenti a catena, finchè tutte le parti non sono distribuite di nuovo; ma intanto al Vecchio irato continua a rispondere la serva spiritosa, l’usuraio non smette d’inseguire Il Giovane diseredato, la nutrice di consolare la figliastra, anche se nessuno di loro conserva gli occhi e la voce che aveva nella scena precedente.
Capita alle volte che um solo dialogante sostenga nello stesso tempo due o più parti: tiranno, benefattore, messagerro; o che uma parte sai sdoppiata, moltiplicata, atribuita a cento, a Mille abitanti di Melania: tremila per l’ipocrita, trentamila per lo scroccone, centomila figli di re caduti in bassa fortuna che atendono Il riconoscimento.
Col passare del tempo anche le parti non sono più esatamente le stesse di prima; certamente l’azione che esse mandano avanti atraverso intrighi e colpi di scena porta verso um qualche scioglimento finale, cui continua ad avvicinarsi anche quando la matassa pare ingarbugliarsi di più e gli ostacoli aumentare. Chi s’affacia alla piazza in momenti sucessivi sente che d’atto in atto Il dialogo cambia, anche se Le vite degli abitanti di Melania sono troppo brevi per accorgersene.

Nenhum comentário:

Postar um comentário